Moi je suis pour passer par défaut les fichiers i18n en UTF-8. D'autant plus que les projets sont déjà en UTF-8. Julien Le Wed, 4 May 2011 17:46:20 +0200, fdesbois <fdesbois@codelutin.com> a écrit :
En passant sur la 2.4 les fichiers sources i18n vont devenir automatiquement en UTF-8, les échappement unicode (\uXXX) seront remplacé par les vrais caractères UTF-8.
Du coup, on se demandait avec Tony, si l'UTF-8 pouvait devenir aussi la valeur par défaut d'encoding de sortie (donc des fichiers bundle et de l'api runtime).
Il n'y aura pas d'impact, cela se fera de manière transparente.
Il sera toujours possible au besoin de revenir sur de l'iso-8859-1 (via le plugin ou l'I18nInitializer de l'api runtime).
A vos avis
Les releases de libs avec traduction espagnole étant nécessaire, une release d'I18n se fera donc également pour tout passer en UTF-8. _______________________________________________ I18n-devel mailing list I18n-devel@list.nuiton.org http://list.nuiton.org/cgi-bin/mailman/listinfo/i18n-devel